Fayez Al Helo - Tala`a Al Badru (Asalah,Mohammad Abdu,Mishary Al Afasy) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fayez Al Helo - Tala`a Al Badru (Asalah,Mohammad Abdu,Mishary Al Afasy)




Tala`a Al Badru (Asalah,Mohammad Abdu,Mishary Al Afasy)
Tala`a Al Badru (Asalah,Mohammad Abdu,Mishary Al Afasy)
طلع البدر علينا
The full moon has risen upon us
من ثنيات الوداع
From the high valleys of Al-Wada`
وجب الشكر علينا
And it is our duty to express our gratitude
دعى لله داع ما
A caller called out to Allah
أيها المبعوث فينا
O you who have been sent among us
جئت بالأمر المطاع
You have come with the command that must be obeyed
جئت شرفت المدينة
You have come to honor Al-Madinah
يا خير داع مرحبا
O best of callers, welcome
نور خير المرسلين طلع النور المبين
The light of the best of messengers has risen, the radiant light
نور أمن وسلام نور حق ويقين
A light of peace and safety, a light of truth and certainty
للعالمين ساقه الله تعالى رحمة
To all the worlds, Allah has sent him as a mercy
البحر شعاع فعلى البر شعاع وعلى
In the sea, he is a radiance, and on land, he is a radiance, and in the
البدر علينا طلع
The full moon has risen upon us
من ثنيات الوداع
From the high valleys of Al-Wada`
وجب الشكر علينا
And it is our duty to express our gratitude
ما دعى لله داع
What a caller has called to Allah
المبعوث فينا أيها
Who has been sent among us, O
جئت بالأمر المطاع
You have come with the command that must be obeyed
جئت شرفت المدينة
You have come to honor Al-Madinah
داع مرحبا يا خير
Caller, welcome, O best of
مرسل بالحق جاء نطقه وحي السماء
A messenger with the truth has come, his speech is the revelation of heaven
قوله قول فصيح يتحدى البلغاء
His words are eloquent, challenging the eloquent
فيه للروح دواء فيه للجسم شفاء
In it is a medicine for the soul, in it is a healing for the body
أيها الهادي سلام ما وعى القرآن واع
O guide, peace be upon you, as long as the Qur'an is understood and remembered
طلع البدر علينا
The full moon has risen upon us
من ثنيات الوداع
From the high valleys of Al-Wada`
وجب الشكر علينا
And it is our duty to express our gratitude
ما دعى لله داع
What a caller has called to Allah
أيها المبعوث فينا
Who has been sent among us, O
جئت بالأمر المطاع
You have come with the command that must be obeyed
جئت شرفت المدينة
You have come to honor Al-Madinah
مرحبا يا خير داع
Welcome, O best of callers
جاءنا الهادي البشير مطلق العاني الأسير
The guide and the bearer of glad tidings has come to us, freeing the prisoner
الساعي المسير مرشد الساعي إذا ما أخطأ
The traveler, the guide, the guide for the traveler when he makes a mistake
صراحاً دينه ملك كبير دينه حقاً
His religion is a great kingdom, his religion is true
هو في الدنيا نعيماً وهو في الأخرى متاع
It is a delight in this world and a pleasure in the hereafter
طلع البدر علينا
The full moon has risen upon us
من ثنيات الوداع
From the high valleys of Al-Wada`
وجب الشكر علينا
And it is our duty to express our gratitude
ما دعى لله داع
What a caller has called to Allah
أيها المبعوث فينا
Who has been sent among us, O
جئت بالأمر المطاع
You have come with the command that must be obeyed
جئت شرفت المدينة
You have come to honor Al-Madinah
مرحبا يا خير داع
Welcome, O best of callers
هات يا نبي المعجزات هات هدي الله
Bring forth, O Prophet, the miracles, bring forth the guidance of Allah
ليس لللات مكان ليس للعزا الثبات
There is no place for Al-Lat, there is no place for Al-`Uzza
الشتات وحد الله و وحد شملنا بعد
Al-Shitat has united Allah and has united our people after
شفها طول الصراع أنت ألفت قلوباً
See how long the struggle has lasted, you have brought hearts together






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.